Провинция Шанси открыла прямое грузовое ж.д. сообщение с Россией 山西开出中俄货运直达班列
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
  Войти      Регистрация
Быстрые ссылки по темам
"БДК "Ослябя" 175 лет РЖД 19 ноября День ракетных войск и артиллерии. 7 апреля День памяти погибших подводников. 7-й Китайско-американский форум Интернет-отрасли 70-летие окончания Второй мировой войны Xi Jinping Xian-H6 Tu-16 Аврора возвращается. БПЛА В столицу Китая прибыл Святейший Патриарх Кирилл Восточного экономический форум Вручение госнаграды ВСМ выставка "Искусство на Шелковом пути" день народно-освободительной армии Китая. День защитника Отечества. День независимости КНР. Дмирий Медведев дух настоящего мастера Китай Китай ждут беспрецедентные поставки российской нефти Китай запустил 5-й навигационный спутник Ли Кэцян утвержден на посту премьера Госсовета КНР. МАКС 2013 МИД КНР Нарушение Российско-Китайской государственной границы. Неделя культуры китайской провинции Хэбэй официальный визит Парад Победы ПВО погружение батискафа Праздник Весны Праздник весны в Китае. развитие Дальнего Востока и Забайкалья. Рождество Христово Российская космонавтика может уйти с МКС. С НОВЫМ ГОДОМ С ПРАЗДНИКОМ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ !!! С Рождеством Христовым Событие у моста Лугоуцяо Совместные учения китайских и российских пограничников. Территориальный спор Россия Япония. Традиционная китайская культура убийца авианосцев Фильм Как я стал русским хоккей Христос Воскресе ! шанси ШОС
Центр китайской медицины "Люй Ши"
Печатать      

Провинция Шанси открыла прямое грузовое ж.д. сообщение с Россией 山西开出中俄货运直达班列

Провинция Шанси открыла прямое грузовое ж.д. сообщение с Россией 山西开出中俄货运直达班列 19.02.2017 Северокитайская провинция Шаньси открыла прямое грузовое железнодорожное сообщение с Россией. Первый поезд по новому маршруту отправился 15 февраля из логистического центра «Чжундин» в городе Тайюань в город Лесосибирск Красноярского края. Срок доставки грузов по этому маршруту примерно на 20 дней короче, чем морским путем.

山西省到俄罗斯的铁路直达货运开通。15日,首趟班列从山西太原中鼎物流园驶往俄罗斯克拉斯诺亚尔斯克州的列索西比尔斯克市。这条新路线运输时间比海运缩短20天左右。
Первый состав везет 2 тяжелых карьерных экскаватора. Это машины модели WK-20, произведенные компанией Taiyuan Heavy Industry.

Масса каждого из экскаваторов составляет около 800 тонн. Два "гиганта" доставляются в разобранном виде в 200 с лишним тарных местах, которые погружены на 31 железнодорожную платформу и в 10 вагонов-контейнеров. Такой способ формирования состава впервые применен для грузовых железнодорожных поездов из Китая на западном направлении.
首趟班列运载的是太原重工集团生产的WK-20型矿用挖掘机,每台重约800吨。2台"巨无霸"被分解为200多个包装件,由31辆敞车和10辆集装箱车分别装载,这也是在中欧班列中首次采用的列车编组形式。
Согласно плану, поезд прибудет в Лесосибирск в начале марта, общая протяженность маршрута составляет 6 тыс километров, в частности, за пределами Китая — 3509 километров.
按照计划,这趟班列将于3月初到达列索西比尔斯克,全程6000公里,中国境外的运营里程为3509公里。
В марте 2017 года Россия впервые отправит в Китай контейнерный поезд с экспортным продовольствием.
Таким образом Россия стремится расширить возможности для экспорта своей продукции, а также решить проблему рентабельности вагонов, которые идут в Китай пустыми.
В 2016 году Китай увеличил ввоз мясной продукции в 1,5 раза, рыбной – на 9,4%.
По сравнению с морской доставкой, когда грузы из Санкт-Петербурга идут в Китай до двух месяцев, доставка по железной дороге будет осуществляться гораздо быстрее, аналогичный груз по железной дороге будет идти до границы с Китаем неделю.

Количество показов: 118

Возврат к списку


Материалы по теме: